Napsal MUDr. Zbyněk Mlčoch dne 25. říjen 2016 . V kategorii Italština
ryby (pesce) a mořští mlži a plži (crostace1)
acciughe - ančovičky (sardelky) anguilla - úhoř aragosta - humr baccala -sušená solená treska calamari - kalamáry cela/o - parmice šedá cozze -slávky jedlé dentice - pražma mořská gamberi, gamberetti - garnáti (mořští korýši) gronchio - krab merluzzo - treska ostriche - ústřice pesce spadu ~ mečoun po/po -chobotnice riccio di more -ježovka rospo - polorejnok sampiero - pilobřich ostnitý sarde -sardinky sgombro - makrela sogliola - platýz tonno -tuňák triglie - parmice nachová trata - pstruh vongole - mlži, škeble
Napsal MUDr. Zbyněk Mlčoch dne 25. říjen 2016 . V kategorii Italština
agnello- jehněčí
bistecca - steak carpaccio - plátky syrového hovězího masa cervel/a - mozeček, zpravidla telecí cinghiale - divočák conig/io - králík costoletta - kotlet, řízek fegatini - drůbeží játra legato -játra involtini - plněné masové závitky lepre -zajíc lingua - jazyk maiale -vepřové manzo - hovězí mortadella -druh salámu pancettafspeck- slanina pol/o -kuře polpette - karbanátky rognoni -ledvinky salsiccia - párek saltimbocca - telecí závitek spezzatino - dušené maso tacchino - krocan trippa - dršťky vitello -telecí
Napsal MUDr. Zbyněk Mlčoch dne 25. říjen 2016 . V kategorii Italština
amatriciana - nakrájená slanina s rajčatovým protlakem
arrabbiata - pálivý protlak s chilli papričkami
bolognese - masová omáčka
burro - máslová omáčka
carbonaro - smetana, šunka a šlehané vejce
funghi - omáčka s houbami
panna - omáčka se šlehačkou
pormigiano - omáčka s parmezánem
peperoncino - olivový olej, česnek a čerstvé chilli papričky
pesto - omáčka s mletou bazalkou, česnekem a piniovými oříšky
pomodoro - rajčatový protlak
puttanesca - rajčata, ančovičky, olivový olej a oregano
rogu - masová směs
salvia - omáčka se šalvějí
vongole - omáčka s mlži
salvia- omáčka se šalvějí
vongole - omáčka s mlži
Napsal MUDr. Zbyněk Mlčoch dne 25. říjen 2016 . V kategorii Italština
brado - čistý vývar
cannelloni - zapékané plněné těstovinové závitky
farfalle - těstoviny ve tvaru mašliček
fettuccine - široké těstovinové nudle
gnocchi - noky z bramborového těsta lasagne - zapékané těstoviny s bešamelem a sýrem
maccheroni -makarony (duté těstoviny)
minestrina -čistý vývar s těstovinami
minestrone - hustá zeleninová polévka
pasta a/ fomo -těstoviny zapečené s mletým
masem, vejci, rajčaty a sýrem
pasta e fagioli -těstoviny s fazolemi
pustina in brado - polévkový vývar s těstovinami
penne - menší rýhované duté těstoviny
rovioli - plněné těstovinové taštičky
rigatoni - vět!í rýhované duté těstoviny
risotto - rizoto
spaghetti - špagety
spaghettini -tenké špagety
stracciatel/a -vývar s vejcem
tagliatelle - těstovinové nudle
tortellini - těstoviny plněné masem, sýrem nebo houbami
vermicelli -tenké špagety
Napsal MUDr. Zbyněk Mlčoch dne 25. říjen 2016 . V kategorii Italština
antipasto misto - míchaný předkrm, obvykle z mořských plodů, zeleniny a studeného masa
caponata - smíchané baklažány, olivy, rajčata a ančovičky
caprese - rajčatový salát s mozzarellou a bazalkou
crespolina - palačinka, obvykle plněná
insalata di more - salát z mořských plodů
insalata di riso - rýžový salát
insalata russa -salát z krájené zeleniny s majonézou
melanzane al/a parmigiana - lilky s rajčaty a parmezánem
peperonata - zelené a červené papriky dušené v olivovém oleji
pomodori ripieni - plněná rajčata
prosciutto - šunka
salame - salám
Napsal MUDr. Zbyněk Mlčoch dne 25. říjen 2016 . V kategorii Italština
Calzone - přehnutá pizza, plněná většinou sýrem, šunkou a rajčaty
Capricciosa - s různými surovinami, často s malými artyčoky, šunkou a kapary
Cardinale - se šunkou a olivami
Funghi - s houbami
Frutti di more - s mořskými plody, nejčastěji s mušlemi, krevetami a kalamáry
Margherita - se sýrem a rajčaty
Marinara - s rač a ty a česnekem
Napoli, Napoletana - s rajčaty, sýrem, ančovičkami, olivovým olejem a oreganem
Quattro formaggi -se .čtyřmi druhy sýrů", obvykle s mozzarellou, fontinou, gruyere a gorgonzolou
Quattro stagionni - pizza "čtyři roční období": náplň je rozdělena do čtyř částí, většinou obsahuje šunku, papriku, cibuli, houby, artyčoky, olivy atd.
Napsal MUDr. Zbyněk Mlčoch dne 25. říjen 2016 . V kategorii Italština
aceto - ocet
aglio - česnek
biscotti - sušenky
burro - máslo
caramelle - sladkosti
cioccolato - čokoláda
focaccia - koláč
formaggio - sýr
frittata - omeleta
gelato - zmrzlina
grissini - chlebové tyčinky
maionese - majonéza
marmellata - marmeláda
olio - olej
olive - olivy
pane - chléb
pane integrale - celozrnný chléb
panino - houska/sendvič
palatine - bramborové lupínky
patate fritte - hranolky
pepe - pepř
pizzetta - malá pizza
riso - rýže
sole - sůl
uovo - vejce
yogurt - jogurt
zucchero - cukr zuppa - polévka
Napsal MUDr. Zbyněk Mlčoch dne 25. říjen 2016 . V kategorii Italština
ALISCAFO Vznášedlo, raketa.
ANFITEATRO Amfiteátr.
AUTOSTAZIONE Autobusové nádraží, zastávka.
AUTOSTRADA Dálnice.
BIBLIOTECA Knihovna.
CAPPELLA Kaple.
CASTELLO Hrad, pevnost.
CENTRO Centrum města.
CHlESA Kostel.
COMUNE Administrativní oblast; také místní městská rada nebo radnice.
CORSO Třída nebo bulvár.
DUOMO / CATTEDRALE Dóm /katedrála.
ENTRATA Vchod, vstup.
FESTA Svátek, slavnost, festival.
Fl UME Řeka.
FUMAROLA Sopečné páry vycházející ze země.
COLFO Záliv.
LAGO jezero.
LARGO Náměstí.
LUNCOMARE Komunikace nebo promenáda podél mořského pobřeží.
MARE Moře.
MERCATO Trh, tržnice.
MUNICIPIO Radnice.
PAESE Místo, oblast, vesnice.
PALAZZO Palác, venkovské sídlo nebo obytný
PARCO Park.
PASSECCIATA Tradiční podvečerní procházka, korzo.
PIANO Rovina, nížina.
PIAZZA Náměstí.
PINACOTECA Obrazárna.
PONTE Most.
SANTUARIO Svatyně.
SENSO UNICO jednosměrná ulice.
SOTTOPASSAGGIO Podchod pro chodce.
SPIACCIA Pláž.
STAZIONE Nádraží.
STRADA Silnice.
TEATRO Divadlo.
TEMPIO Chrám.
TORRE Věž .
TRACHETTO Trajekt.
USCITA Východ.
VlA Silnice, ulice (vždy se užívá se jménem, např. Via Roma).
Napsal MUDr. Zbyněk Mlčoch dne 23. říjen 2016 . V kategorii Italština
Stránka uvádí, jak se v Italštině řeknou různé názvy obchodů - cukrárna, zmrzlinárna, pekařství (pekárna), lahůdkářství, pizzerie, hostinec, restaurace, ovoce-zelenina, jídelna, mléčný bar, vinotéka, tržnice (trh), řeznictví.
Pokračovat ve čtení